Jumat, 10 Juli 2015

Girls' Generation - Divine Lyrics with Translation

[Taeyeon]
Ooh

[Sunny]
Ah Ah Ah

[Jessica]
Amarini mo moroi no ne
Kimochi wa tayasuku yurete
Yogaakeru to kieru
Kotae sagashi teru

[Tiffany]
Tada tachihadakaru kono close road
Michishirube ni naru starlight
NÄ“ oshiete hosh
i no
Ikubeki basho o

[Yoona]
Kon'nani t
okute

[Hyoyeon]
Kujike-sÅ
de mo

[Sooyoung]
Tenmei o matteru


[Seohyun]
Kore ga destiny


[Taeyeon/Sooyoung/Yuri]
Todoroki o utsu aranami ni marude
Muryokude chīsana watashidakedo


[Seohyun/Sunny]
Umi sae kitto
Warete soko ni michiwotsukuru


[Tiffany]
Itsunohika


[Jessica]
We can
be divine

[Yoona]
Woo~


[Seohyun]
Hieta tsuchi no ue o mo
Hadashi de aruite yuku
Anata no nukumori ga
Sasae ni naru


[Tiffany]

(You always by my side)

[Taeyeon]
Hitori de umareta no ni
Deaubeku shi tete au
Anata wa dare yori mo
Watashi o shitteru


[Sooyoung]
Tachimukatte yuku


[Yuri]
Oukina fatally


[Sunny]
Anata tonaraba


[Tiffany]
Tsuyoku nareru


[Seohyun/Yoona/Hyoyeon]
Kowaimono nado nakatta hazunanoni
Ne e ima wa anata o ushinaitakunai


[Jessica/Tiffany]
Kumo no sukima
Hikari terasu sonohi made wa


[Taeyeon]
Sayonarahaiwanaide


[Sunny]
Sorezore no michi


[Sooyoung]
Aka reta sonotoki


[Seohyun]
Kitto omoidasu nodeshou
Kono negai


[Taeyeon]
Tomoni ayunda michinori o


[Tiffany]
Akashi ni shiyou eien ni


[Jessica]
We are always one


[All]
Todoroku yÅ
na aranami o mae ni
Watashitachi nani ga dekiru no to iu nodarou
Kono kon'nan o sotto yorisoi mukaeyou


[Taeyeon]
Shinji teru


[All] We can
be divine

[Tiffany] Omoi wa hitotsu


[Jessica] We can
be divine

Translation

Jalan ini terlalu rapuh bukan begitu?
Perasaan ini yang terlalu ringan
Aku mencari jawaban untuk ini semua
Tapi semua menghilang ketika fajar tiba
Jalan ini yang menghalangi langkahku
Cahaya bintang ini yang menuntunku
Hey, katakanlah padaku
Kemana aku haru melangkah
Meskipun itu sangat jauh
Dan meskipun aku akan hancur
Aku akan menunggu pada nasib baik
Karena ini adalah takdir
Lihat, aku yang kecil ini bahkan tidak sanggup berbicara
Gelombang ombak didepanku menggaum keras
Tapi lautan ini akan membelah
Kemudian memberiku jalan
Suatu hari nanti
Kita pasti bisa menjadi kuat
Puncak bukit menjalari hawa dingin
Dan aku berjalan dengan kaki telanjang
Kemudian kau memberikan kehangatan
Akankah kau mendukungku?
(Kau yang selalu disampingku)
Aku yang tercipta untuk selalu sendiri
Tapi nyatanya aku masih bisa bertemu denganmu
Kau sangat mengenalku
Melebihi dari siapapun
Aku akan bangkit dan menghadapi semuanya
Semua hal besar dan kesalahan
Karena ketika bersamamu
Aku menjadi semakin kuat
Semua itu bukan hal besar yang harus aku takutkan
Hey, aku tidak ingin kehilanganmu
Sampai hari itu tiba
Ketika sinar mampu menghapus awan gelap
Aku tidak akan mengatakan selamat tinggal
Ketika terbentang banyak jalan didepanku
Saat itu tiba
Aku akan mengingat harapan ini
Perjalanan yang kita lalu bersama
Akan menjadi bukti kebersamaan kita
Karena kita selalu satu
Apa yang akan kita katakan tentang apa kita capai
Didepan ombak yang kembali berteriak
Kita akan menghadapi semua kesulitan ini
Menghadapi dengan senyuman
Karena aku percaya
Kita pasti bisa menjadi kuat
Perasaan kita adalah satu
Kita pasti bisa menjadi kuat

Tidak ada komentar:

Posting Komentar